En gång för mycket om Rios våldsamhet
Asli Erdoğan har seglat upp som en stjärna på den unga turkiska författarscenen. När hennes första bok på svenska, Den mirakulöse mandarinen, kom för två år sen sa hon i en intervju i Sydsvenskan att alla hennes litterära karaktärer är fångar i en värld som sakta förvandlas till ett fängelse. Hennes nya roman heter Staden i den röda kappan.
Devamı
|
11.11.2010
|
İSVEÇ
|
Sofia Olsson
|
|
Erdoğan öppnar bråddjup
För två år sedan introducerades den turkiska författarinnan Aslı Erdoğan på svenska med sin debutroman ”Den mirakulöse mandarinen”, som kretsade kring minnet av Istanbul hos två turkar i schweizisk förskingring. Och nu ges Aslı Erdoğans andra roman, ”Staden i den röda kappan”, ut på svenska. Vi möter även där en turk som lämnat hemlandet, en kvinna
Devamı
|
10.11.2010
|
NORVEÇ
|
Magnus Eriksson
|
|
Tyrkisk pepper, brasilianskhete
Turkey: ten points, la Turquie: dix points. Tidiigere har jeg skrevet begeistret om tyrkeren Orhan Pamuk. Nà foreligger Asli Erdoğan — ung, tyrkisk og kvinne — pà norsk. Jeg mâ inn—r0mme atjegaldrihar h0rtom forfatteren, men «Byen med den rôde kappa» er uten tvil det beste jeg har anmeldt den—ne hasten.
O
Devamı
|
24.10.2010
|
NORVEÇ
|
Aftenposten
|
|
”Vi är alla hemlösa”
Asli Erdogan skrev en roman om Rio de Janeiro och blev utskälld i Istanbul. Hon bestämde sig för att lämna Turkiet – och hennes rykte i omvärlden växer. I veckan kom hennes bok ”Staden i den röda kappan” i svensk översättning.
Tunga, blöta flingor störtar till marken i snökaosets Stockholm. Asli Erdogan fryser fastän vi sitter i ho
Devamı
|
15.10.2010
|
İSVEÇ
|
Linnea Tillema
|
|
Avrupa Edebiyatı Türkiyede / Türk Edebiyatı Avrupada
Kültür projesi olan Avrupa Edebiyatı Türkiyede / Türk Edebiyatı Avrupada devam ediyor.
İstanbul Goethe Enstitüsü, Avrupa Birliği “Kültür Köprüleri” programının finansal desteği Türkiyeden başlayan Brükselde son bulacak geniş kapsamlı bir kültür projesi olan “Avrupa Edebiyatı Türkiye
Devamı
|
4.6.2010
|
TÜRKİYE
|
|
|